Just like
Daddy Uncle Cousin King
went to London on a bridge
The Bridge broke
did yopu get the joke?
D U C K ..............
The Lord raised his arm and announced 'did ye then tarry in thought that there could be a controversy beyond the maddness that ye wrought yerself into,nay! your Lords word ius solemn.
GUERRE DE RADIO DU TÉLÉPHONE PAR RADIO TELIVISION ...............
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Juste comme
oncle Cousin roi de papa
est allé à Londres sur un pont que
le pont s'est cassé
a fait le yopu obtiennent la plaisanterie ?
D U C K ..............
Le seigneur a soulevé son bras et annoncé 'a fait le ye puis goudronneux dans la pensée qu'il pourrait y a une polémique au delà du maddness dans lequel yerself travaillé de ye, non ! votre ius de mot de seigneurs solennel.
GUERRA DE LA RADIO DEL TELÉFONO DE RADIO TELIVISION ...............
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿Justo como
tío Cousin rey del papá
fue a Londres en un puente que
el puente se rompió
hizo yopu consigue la broma?
D U C K ..............
¡El señor levantó su brazo y anunciado 'hizo el ye entonces tarry en pensamiento que podría haber una controversia más allá del maddness en el cual yerself labrado del ye, nay! su ius de la palabra de los señores solemne.
GUERRA DELLA RADIO DEL RADIOTELEFONO TELIVISION ...............
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Giusto come
lo zio Cousin re del Daddy
è andato a Londra su un ponticello che
il ponticello si è rotto
ha fatto il yopu ottiene lo scherzo?
D U C K ..............
Il signore ha alzato il suo braccio ed annunciato 'ha fatto il ye allora catramoso nel pensiero che ci potrebbe essere una polemica oltre il maddness in che yerself modellato del ye, nay! il vostro ius di parola dei signori solenne.
RADIOAPPARAT-............... KRIEG DES RADIOtelefon-TELIVISION
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Gerecht wie
Vati-Onkel Cousin König
ging nach London auf einer Brücke, welche
die Brücke tat
yopu erhalten den Witz brach?
D U C K ..............
Der Lord hob seinen Arm an und verkündet 'tat das ye dann, das im Gedanken teerig ist, daß es eine Kontroverse über dem maddness hinaus geben könnte, das ye wrought yerself in, nein! Ihr Lordwort ius ernst.
GUERRA DO WIRELESS DO TELEFONE DE RÁDIO TELIVISION ...............
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Justo como
o tio Primo rei do Daddy
foi a Londres em uma ponte que
a ponte quebrou
fêz o yopu começa o gracejo?
D U C K ..............
O senhor levantou seu braço e anunciado 'fêz o ye então tarry no pensamento que poderia haver uma controvérsia além do maddness em que yerself feito do ye, nay! seu ius da palavra dos senhores solemn.
RADIOSÄNDE RINGER TELIVISION-RADION ............... KRIGER
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Rättvis lik
pappaUncle Kusin Göra till kung
gick till London på en överbrygga som
den panka överbrygga
gjorde yopu får skämtet?
D U C K ..............,
Lorden lyftte his beväpnar och meddelade 'gjorde ye därefter som var nedtjärad i tanke att det kunde finnas en tvistdet okända maddnessen som wrought yerself för ye in i, nay! dina Lords uttrycker den högtidliga iusen.
ВОЙНА РАДИОТЕЛЕГРАФА RADIO ТЕЛЕФОНА TELIVISION ...............
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Справедливо как
дядюшка Кузен король папаа
пошл к лондону на мосте
, котор мост сломал
сделал yopu получает шутку?
D U C K ..............
Лорд поднял его рукоятку и объявлено 'сделал ye после этого дегтевое в мысли что смогло быть полемика за maddness yerself ye wrought в, nay! ваше ius слова лордов торжественное.
DE DRAADLOZE ............... OORLOG VAN DE RADIOTELEFOON TELIVISION
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Enkel als
Papa ging Oom Cousin
King naar Londen op een brug
de Brug deed
yopu krijgt de grap brak?
D U C K ..............
Lord hief zijn wapen op en aangekondigd 'deed ye toen teerachtig in gedachte dat er een controverse voorbij maddness zou kunnen zijn ye vervaardigde yerself waarin, nay! uw plechtig woord van Lords ius.
[رديو تلفون] [تليفيسون] لاسلكيّة ............... حرب
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ذهب صحيحة مثل
[ددّي] عمة [كوسن] ملك
إلى لندن على جسر
الجسر [بروك]
أتمّ [يوبو] يحصل النكتة?
[د] [أو] [ك] [ك] ..............
رفع اللورد سلاحه ويعلن 'أتمّ [ي] بعد ذلك قطرانيّة في فكرة أنّ هناك استطاع كنت جدال إلى ما بعد ال [مدّنسّ] أنّ [ي] [يرسلف] مطرقة داخل, لا! ك لورد كلمة [إيوس] جليلة.